LAS MORRIÑAS

Hoy tuvimos una comida entre compañeros de la empresa, es verdad que no todos estuvimos presentes, pero si los mas asiduos, los que no nos perdemos ninguna cena o comida entre compañeros.

Al final de la celebración ya cuando eran cerca de las cinco y media de la tarde decidimos levantar campamento y como cada año en estas fechas nos saludarnos todos deseándonos mutuamente unas felices vacaciones.

Despues cada uno salió para su lado, con unas copitas demás. Yo me fui con un compañero que desde su niñez está radicado en estas tierras catalanas, pero nacido en Andalucía. Miestras caminábamos rumbo a la estación de Sants comenzamos a hablar de las añoranzas de la tierra que nos vió nacer.

Yo le espliqué lo que siento cada vez que llego a mi aldea, la desesperación por llegar lo antes posible, las añoranzas reprimidas durante todo un año y en gran deseo de ver y oler el terruño natal.

Para mi sorpresa el me contó que sentía precisamente esa misma sensación cada vez que llegaba a su tierra andaluza, que allí le esperaban paisajes y gentes que habían formado parte de su infancia y que al llegar al terruño todo se tornaba de otro color,  más sencillo más elemental, más cotidiano y simple.

Cuando nos despedimos y nos deseamos felices vacadiones, luego yo me quedé solo y  me puse a pensar que a lo mejor eso de la morriña, tan gallego, tan profundamente arraigado en nuestra cultura quizas no lo sea tanto y cada uno a su manera, añora el lugar de su nacimiento, con mayor o menor fuerza, pero la añoranza siempre existe en cada emigrante de cualquier parte del mundo.

Quizás los gallegos subestimamos las morriñas de las demás gentes y creemos que la única verdadera es la nuestra, la morriña gallega, pero evidentemente hoy me he convencido de que hay morriñas de todos lugares y de todos colores, porque ¿ quien no añora a su tierra ?,  ¿ quien no desearía estar en el lugar que le vió nacer cada día de su vida ?, ¿ quien no extraña

PLAZA DO FERRO EN OURENSE

PLAZA DO FERRO EN OURENSE

todo aquello que un día fué parte de su existencia ?

Mi morriña es gallega, por supuesto, pero hoy me he dado cuenta de que la morriña es algo internacional, indiscriptible, únicio y ojalá todo el mundo pudiera sentir esa sensación tan especial que la morriña nos mete en el cuerpo a todos los que por una u otra razón estamos lejos de la tierra que nos vió nacer.

Una respuesta a LAS MORRIÑAS

  1. Fifiels dice:

    O galego debería ser a lingua de blogs coma este.

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: